Friday, 26 July 2024

SCAM


Scam, like any human activity, creates a special environment where information becomes a way to make money. The revolution began as soon as man appeared when many people suddenly realized how easy it is to manipulate perception and gullibility.


 Posts with enticing headlines travel at the speed of light, offering incredible opportunities to make money or change the world. Every like and repost reinforced the illusion of authenticity.

 And here he is, fresh scams from his native Facebook. You sell some product on the market, the buyer immediately writes to you, asks where you live, offers to pay for the product so that you don’t sell it to someone else, offers you to pay first, and offers you via PayPal. The humour is that after payment, the amount on your PayPal is frozen, awaiting confirmation. And then the buyer asks you to check the mailbox linked to your PayPal. There should be a letter there and you must confirm the transfer. Well, everything becomes smart right away. Clear.  But they still try to scam him; if this option doesn’t work, they start asking for bank information since you trust this payment method more. But it was not there. More letters, more spam.

 Well, the method is gaining popularity. Of course, many will fall for this, but let's be more careful.

                                                                          Vatkin K.K.

SCAM



Скам, как и любая человеческая деятельность, формирует особую среду, где информация становится способом заработать. Революция началась как только появился человек, когда множество людей вдруг осознали, насколько легко манипулировать восприятием и доверчивостью.



Посты с завлекательными заголовками распространяется со скоростью света, предлагая невероятные возможности заработать или изменить мир. Каждый лайк и репост подкрепляли иллюзию достоверности.


И вот он свеженьких скам родного Фейсбука. Ты продаёшь какой-либо товар  на маркете, тебе сразу же пишет покупатель испрашивает, где ты живёшь, предлагает сразу же оплатить товар, чтобы ты не продал кому-нибудь другому предлагает тебя заплатить в начале предлагает через PayPal. Юмор в том, что после его оплаты сумма на твоём PayPal заморожена она в ожидании подтверждения. И тут покупатель просит тебя проверить почтовый ящик привязанный к твоему PayPal Там должно быть письмо  и ты должен подтвердить перевод. Ну и умному сразу же всё становится. Ясно.  Но его всё равно пытаются заскамить, исли этот вариант не получается, начинают просить банковские данные, так как такому способу оплаты доверяешь больше. Но не тут-то было. Снова письма, снова спам.


Что же, способ набирает популярность. Конечно же, многие будут на это попадаться, но давайте будем внимательнее.


                                                                        Ваткин К.К.

Wednesday, 24 July 2024

The UK is coping with drug addiction.

Main findings
Trends in young people’s treatment numbers
There were 11,326 young people (people under the age of 18) in contact with alcohol and drug services between April 2021 and March 2022. This is a 3% increase from the previous year (11,013) but a 54% reduction in the number of treatments from 2008 to 2009 (24,494).
Trends in young people’s substance use
Cannabis remains the most common substance (87%) that young people come to treatment for.
Around half of young people in treatment (46%) said they had problems with alcohol, 8% had problems with ecstasy and 8% reported powder cocaine problems.
The proportion of young people seeking help for codeine is lower than last year, falling by 0.3% (1.2% compared to 0.9% this year). People seeking help for heroin was very similar to last year (0.35% compared to 0.33% this year).
This year also saw a small decrease in young people reporting a problem with benzodiazepines. However, the proportion (3%) was over 4 times the proportion in 2013 to 2014 (0.7%).
Vulnerabilities among young people in treatment
The most common vulnerability reported by young people starting treatment was early onset of substance use (80%), which means the young person started using substances before the age of 15. This was followed by polydrug use (55%).
Proportionally, girls tended to report more vulnerabilities than boys, particularly self-harming behaviour (46% compared with 17%) and sexual exploitation (10% compared with 1.5%).
Mental health treatment need
Nearly half (46%) of young people starting treatment this year said they had a mental health treatment need, which continues the rising trend of the last 3 years (43% in 2020 to 2021, 37% in 2019 to 2020 and 32% in 2018 to 2019). A higher proportion of girls reported a mental health treatment need than boys (60% compared to 38%).
Most young people (69%) who had mental health treatment need to receive some form of treatment, usually from a community mental health team.
Treatment exits
Of the young people who left treatment, 82% left because they completed their treatment programme, which is slightly higher than the previous year’s proportion (79%). The next most common reason for leaving treatment (12%) was dropping out before they completed treatment, which is slightly lower than the previous year (15%).
The effect of COVID-19
The coronavirus (COVID-19) pandemic has had a lingering effect on drug and alcohol treatment services, as it has other services. From 2020 to 2021, most services had to restrict face-to-face contact, which affected the types of interventions that service users received. This, and other changes to service provision during the pandemic, may have affected the data in last year’s report.
COVID-19-related restrictions were still in place in early April 2021, but these began to be gradually relaxed until almost all restrictions were lifted in July 2021. However, COVID-19 had a continued effect on services throughout 2021 to 2022. Effects included:
service users testing positive for COVID-19 and not being able to access treatment
staff testing positive and not being able to go to work
service users and staff getting ill with COVID-19
the above and other factors causing longer waits and reduced access to healthcare
So, like 2020 to 2021, the restrictions and COVID-19 itself might have affected the data in this report.

Gptchat answer:
The UK is addressing drug addiction through a combination of policies and initiatives aimed at prevention, treatment, and harm reduction.

### Key Strategies:

1. **Public Health Approach:**
   - Focus on treating addiction as a health issue rather than solely a criminal one.
   - Investment in treatment services and rehabilitation programs.

2. **Harm Reduction:**
   - Distribution of clean needles and opioid substitution therapy.
   - Establishment of drug consumption rooms in some areas to reduce overdose deaths.

3. **Education and Prevention:**
   - Campaigns to raise awareness about the dangers of drug use.
   - Programs targeting youth to prevent initiation into drug use.

4. **Law Enforcement:**
   - Targeting organized crime and drug trafficking networks.
   - Efforts to reduce the supply of illegal drugs.

5. **Support Services:**
   - Expansion of mental health services to address underlying issues contributing to addiction.
   - Community support programs to assist with social reintegration.

The government and various organizations continue to adapt these strategies in response to emerging trends and challenges.


underground


In the city, hidden from the eyes of tourists and indifferent residents, an underground subculture lived its own life. On Kibalchicha Street, in the basement of an old house, every Friday people gathered, whose hearts beat to the beat of music that no one wanted to hear upstairs.

 There, among the dim light and shabby walls, guitar riffs and the vocalist's voice sounded, full of protest and hope. This place was their refuge, their world where they could be themselves without fear of judgement. A girl named Lera, with bright green hair, always stood near the stage, immersed in the rhythms and noises that gave her the strength to live.

 Lera worked in the office during the day, pretending to be part of the gray crowd, but at night she became part of this special universe. Here she met Max, a talented artist whose paintings, painted on pieces of cardboard, adorned the walls of the basement. Max believed that art should be free and honest, like the life they led.

 Every week they discussed how to change the world, envisioning a future in which their dreams and ideas could become reality. Inspiration was in the air, and every evening seemed like a new page in the book they were writing together.

 But one day, when the police came to check, they had to quickly leave their basement. Lera and Max, standing on the street, realized that it was time to move on and look for a new place where they could again create their own space of freedom.

 And although the basement no longer accepted them, the spirit of the underground lived in their hearts, encouraging them to seek, create and believe in their ideals. They knew that their story was just beginning and would continue in new forms and on new streets, where light and shadow intertwined into the music of freedom.

Tuesday, 23 July 2024

опиум



Во времена опиумных войн корабли, нагруженные опиумом, отправлялись из Китая и прибывали в порт Ливерпуля. Этот город служил ключевой точкой для импорта и дистрибуции наркотика, поступавшего в Британию под видом легальных товаров, таких как чай и пряности. 

Когда груз достигал Ливерпуля, его тщательно проверяли и перегружали на небольшие суда. Эти суда двигались по сложной системе каналов и рек, чтобы доставить наркотик в Лондон, минуя пристальное внимание властей. Дорога была опасной: контрабандисты постоянно рисковали нарваться на патрули или потерять груз из-за погодных условий.

По прибытии в Лондон, опиум хранился на складах вдоль Темзы, где его скрывали до наступления ночи. Затем, под покровом темноты, контрабандисты тайно перевозили его в район Майлэнд. Этот район уже давно славился своей репутацией как центр подпольной торговли.

На Майлэнде действовала разветвленная сеть дельцов, которые занимались распространением опиума. Наркотик поставлялся в тайные аптеки, клубы и притоны, где его курили как богатые, так и бедные. Влиятельные фигуры использовали опиум как способ ухода от реальности, тогда как бедняки часто оказывались в ловушке зависимости.

Экономическое влияние опиума было огромным: доходы от его продажи поддерживали многие аспекты жизни города, в том числе политические кампании и экономические инициативы. Социальные последствия также были значительными: зависимость от опиума разрушала жизни и семьи, создавая долгосрочные проблемы для общества.

Таким образом, опиумные войны оставили глубокий след в истории Британии, изменив её экономический и социальный ландшафт на многие годы вперед.

Monday, 22 July 2024

ночной рейд

                                        Ночной рейд

 Я стоял на углу улицы, где неоновый свет от баров освещал тротуар, словно сцена из старого фильма. Эта часть города всегда жила своей жизнью: таксисты, зазывалы, пестрая толпа. Здесь, в сердце хаоса, я искал свою следующую историю.

 Гонзо-журналистика – это способ не просто наблюдать, но и становиться частью происходящего. Я надел камеру на шею и погрузился в поток. В одном из баров узнал от завсегдатаев о подпольных боях без правил, которые якобы происходят в заброшенном складе на окраине.

 Найдя нужное место, я постучал в железную дверь. Меня встретил охранник с непробиваемым лицом. Подморгнув, он впустил меня внутрь, где в полутемном зале толпа ревела от азарта. В воздухе стоял запах пота и сигаретного дыма.

Я достал камеру, фиксируя каждый удар, каждый выкрик. Это было жестокое зрелище, но оторваться было невозможно. Среди бойцов заметил парня, который был местной легендой. Мне удалось поговорить с ним после боя – его история была настоящим кладом для репортажа.

Он рассказал, как пришёл сюда, чтобы выжить, как это место стало его домом. Я записал всё, понимая, что это не просто репортаж о подпольных боях, а история о людях, оказавшихся на дне, но продолжающих бороться.

Вернувшись домой, я обработал фотографии, добавил текст, в котором старался передать атмосферу и переживания тех, кто оказался в этих злачных местах. Важно было показать не только суровость их жизни, но и силу духа.

Так, сплетая слова и образы, я создавал свою гонзо-реальность, в которой каждый читатель мог ощутить себя на улицах этого беспокойного города.

Sunday, 21 July 2024

Португалия смогла, а что же остальные?


Португальская программа по борьбе с наркотиками начала действовать в 2001 году и считается одной из самых успешных в мире. Основные аспекты:Декриминализация: Владение небольшим количеством наркотиков для личного пользования декриминализировано. Нарушители не подвергаются уголовному преследованию, но могут быть направлены в «Комиссии по борьбе с зависимостью», которые предлагают лечение и помощь.Общественное здоровье: Фокус смещен с наказания на здоровье и социальную поддержку. Это включает в себя программы по лечению зависимости, поддержке и реабилитации.Образование и профилактика: Программы по повышению осведомленности о рисках употребления наркотиков и профилактике зависимостей.Снижение вреда: Включает программы обмена шприцев, доступ к чистым шприцам, и предоставление безопасных мест для употребления.Результаты программы привели к снижению уровня употребления наркотиков, уменьшению числа смертей от передозировки и улучшению состояния здоровья общества.

Saturday, 20 July 2024

moral dilemma

The young writer sat at his old wooden desk, gripping his pen tightly. Thoughts raced through his mind, eager to be put down on paper, yet one fear loomed large: the fear of causing discontent and irritation. Nevertheless, the fire of his inner creativity burned brighter than his fear.
With a wealth of experiences behind him, he reassured himself, "The immersion had been complete." He had traveled to different cities, met diverse people, tried to taste and understand everything. And now, he faced the task of expressing his thoughts and feelings in words, regardless of the possible consequences.
As he meditated on the blank sheet of paper, visions and ideas swirled in his mind, creating unprecedented textures. Finally, he began to write, words flowing from his pen like water from a spring, filling the page with his inner world.
With each sentence, the writer's hand grew more confident, words forming into sentences, and sentences into paragraphs. As the text progressed, his thoughts rang louder, and his heart and soul bared more bravely.
When he finished writing, the page was filled with his sincere words. He looked at them with mixed feelings - fear and pride. Yes, his thoughts could upset someone, and could spark debates and discussions, but they were honest and genuine.
He knew that publishing this text could change his life. He could face criticism, condemnation, or even lose friends. But he also understood that he had to stay true to himself, to his ideas and beliefs.
And so, with a flutter in his heart, he clicked "Publish" and released his thoughts and feelings into the world. The future was uncertain, but he knew he had done all he could. As a young writer, he acknowledged that true art often requires courage - the courage to express oneself regardless of the consequences.

Thursday, 18 July 2024

рассказ

Рассказец.

Когда я начал сходить с ума о, единственным спасением стала еда. Казалось, кухонные стены шептали мне рецепты. Я решил начать с простого – пасты с детства. Базилик наполнял комнату свежим ароматом, а в конце я добавил немного кедровых орехов для хруста. Это была моя первая победа.
Я взялся за выпечку. Пирог оказался сложнее, чем казалось. Но аромат, который заполнил дом, стоил всех усилий, и не только моих. Пожарные оценили его тоже. 
Азарт захватил меня, и я решил приготовить тайский белый. Я смешивал кокосовое молоко с пастой, создавая соус, от которого перехватывало дыхание и резало глаза.

 Пришло время экспериментов. Я соединил неожиданные ингредиенты: к сожалению они секретные. Это было дерзко, но удивительно.

С каждым днем я погружался глубже в кулинарию, открывая новые сочетания и рецепты. Безделье превратилось в творчество, и ку
Лаборатория стала моей лабораторией. Как я и хотел. Сумасшествие сменилось вдохновением, а я обрел новое увлечение и дополнительный доход.

            Ш.К.К.

Wednesday, 17 July 2024

Рассказ. Шендерович.

 На свадьбу мне подарили книгу В.А. Шендеровича, автор подписал её лично. Подарок преподнесла женщина, с которой у меня в прошлом были романтические отношения. Её присутствие на церемонии создавало иллюзию инсценировки, как будто мероприятие развивалось по сценарию сатирической пьесы Шендеровича, и вскоре должен был последовать неожиданный сюжетный поворот.

Наши чувства претерпели изменения: её привязанность трансформировалась, а я утратил привычку использовать термин "любовь" из-за потери его прежнего значения. 

Она упоминала о посещении творческого вечера Шендеровича, где он подписал книгу специально для неё, придавая ей дополнительную ценность. Подарок стал символом не только нашего совместного прошлого, но и опыта, накопленного за это время. Таким образом, книга обрела многослойное значение, воплощая в себе личные воспоминания и динамику наших отношений.